都五月中旬了,一個傍晚,竟然在朋友家的院子看見一叢種在小缸裡的鳶尾,還開著兩朵花,但似乎快要凋謝了,深藍紫色,外花被上有一抹白斑,很純淨的白。植株秀氣優雅,葉片上無明顯中肋。天色已晚,匆忙拍了照片便回家了。
隔了幾天依據留存的印象上網找尋這款鳶尾的資料,是燕子花啊!
想起來了,很早以前接觸過日式插花,燕子花的花和葉都是很美的花材,印象中這是日本人很喜愛的插花素材。
燕子花
科屬:鳶尾科鳶尾屬(多年生宿根草本植物)
學名: Iris laevigata
英名:Rabbitear Iris Japanese Water Iris
日名:かきつばた 漢字為燕子花或杜若(別和鴨跖草科的杜若弄混了)
別名:光葉鳶尾、平葉鳶尾、紫燕
燕子花分布於俄羅斯、日本、朝鮮以及中國大陸的遼寧、雲南、黑龍江、吉林等地,多生在沼澤地以及河岸邊的水濕地,在日本已有1000多年的栽培歷史,在兼六園等日式庭園常見。2004年11月起發行的新版日元五千元紙鈔背面印有燕子花。(以上資料來自維基百科)
燕子花的內花被披針形,直立如兔耳,所以英文名字為Rabbitear Iris,兔耳鳶尾的意思,我在朋友家拍的燕子花或許即將凋謝了,內花被已經從直立狀塌了下來。
整理相簿的時候,很意外的發現自己早在2011年的12月就和燕子花有過一面之緣了。
地點是梅峰農場的黑水塘,顯然,當時燕子花並不是拍照的重點,但無心插柳柳成蔭,卻也因此補獲了燕子花的果實。
燕子花不是該開在五、六月間嗎?何以連續兩年的紀錄都是在12月間拍到的呢?實在不解。
在伊勢物語中,詩人在原業平在旅途中見到燕子花時,以かきつばた(燕子花的日文)寫了一首藏頭詩,大略的意思是說:穿起唐衣離開了妻子,就好像燕子一樣遠走高飛,若思念起時,見花如見人。
詩裡的燕子花據說是當時(西元九世紀)就有的植物,現在被指定為愛知縣的縣花,史跡八橋燕子花祭,是愛知縣知立市每年的盛大活動。八橋是伊勢物語的場景,這裡當時有許多河川分流,蓋了很多座橋,因此名之為八橋。
留言列表